keep ones end up перевод
- keep one's end up
сделать все от себя зависящее; не сдаваться
- keep: 1) _разг. прокорм, питание, содержание Ex: ten francs a day and keep десять франков в день и стол Ex: to work for one's keep работать за стол и жилье Ex: he earns his keep он отрабатывает свою зарпл
- ones: ones
- end: 1) конец, окончание Ex: happy end счастливый конец; счастливая развязка Ex: to put an end to smth. положить конец чему-либо, покончить с чем-либо Ex: to put an end to an argument положить конец спор
- end up: заканчивать
- up: 1) поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север2) _редк. лицо, занимающее высокое положение3) _редк. предмет, находящийся наверху4) _сл. приятная мысль; приятное событие Ex
- keep one's end up: сделать все от себя зависящее; не сдаваться
- keep it up: expr vulg sl He couldn't keep it up — Член у него не стоял
- keep up: 1) держаться на прежнем уровне, не меняться Ex: the weather keeps up погода не меняется Ex: prices keep up цены не снижаются Ex: their courage kept up мужество их не покидало Ex: keep up your courag
- keep up with: держаться наравне с чем-либо, идти в ногу с чем-либо
- to keep up: удовлетворять (напр. спрос); поддерживать
- keep books at ones bedside: keep books at one's bed-sideдержать книги у изголовья кровати
- keep ones balance: keep one's balanceсохранять равновесие, оставаться спокойным
- keep ones countenance: keep one's countenance1) не показывать вида 2) удерживаться от смеха
- keep ones figure: keep one's figureследить за фигурой
- keep ones fingers crossed: keep one's fingers crossedнадеяться на что-л.